«Chundachunda», «VAR» o «machirulo», les noves paraules al diccionari de la RAE

El director de la institució espanyola detalla que el temps que triguen a acceptar un nou mot és d'aproximadament dos anys i afirma que el 2026 trauran una nova edició

Un àrbitre consultant el VAR
Un àrbitre consultant el VAR | FIFA
Nació
28 de novembre del 2023
Actualitzat a les 15:57h
Chundachunda, VAR, machirulo o perreo són algunes de les noves paraules incloses a la versió electrònica 23.7 del Diccionari de la llengua espanyola (DLE). El director de la Reial Acadèmia Espanyola (RAE) i president de l'Associació d'Acadèmies de la Llengua Espanyola (ASALE), Santiago Muñoz Machado, i la responsable de l'Institut de Lexicografia, Elena Zamora, han presentat aquest mateix dimarts l'actualització, que ha portat com a principal novetat la incorporació de sinònims i antònims.

El mateix Muñoz Machado ha explicat que la incorporació de noves paraules és "un procés llarg, que no ve d'una ocurrència", estimant entorn de dos anys el temps que triga un terme a ser acceptat. "Això no és que de sobte ve algú a qui li ve de gust afegir algun vocable i es fa sobre la marxa: el normal és que el procés fins que aparegui al diccionari siguin dos anys", ha apuntat. Per exemple, de les addicions de paraules al diccionari apareix chundachunda, que queda definida com a "música forta i pesada". Per al VAR, s'explica que està referit al videoarbitratge i que són sigles en anglès que es refereixen a l'àrbitre assistent per vídeo.

Quant a machirulo, parla d'"una persona, especialment un home, que exhibeix una actitud masclista", a banda d'afegir que és un terme despectiu. El perreo ha estat definit com a "ball que s'executa generalment a ritme de reggaeton, amb eròtics moviments de malucs, i en el qual, quan es balla per parelles, l'home es col·loca habitualment darrere de la dona amb els cossos molt junts".

Una de les inclusions que ha registrat el diccionari es refereixen a l'àmbit de la sexualitat i el gènere. Exemples d'això són no binari --"persona que no percep la seva identitat de gènere en termes binaris d'home o dona"- o disfòria de gènere -"angoixa o malestar persistent en una persona causats per la falta de correspondència entre el seu sexe biològic i la seva identitat de gènere"-, que han trobat el seu espai en aquesta edició.

També s'ha fet un incís en el cas dels termes patriarcat i matriarcat, que han registrat variacions en la seva accepció per "aconseguir definicions paral·leles". En aquest sentit, Zamora ha remarcat que "s'observava que una veu i una altra tenien definicions diferents i no s'havien arribat a estudiar en conjunt, quan en l'ús actual és el mateix, referit a la dona unes vegades i altres a l'home".
 

Del balconing a la vivència d'Ortega y Gasset

D'altra banda, hi ha paraules noves assimilades que són estrangerismes, com per exemple parkour -l'"activitat a l'aire lliure per anar salvant obstacles"- o aquaplanning -"lliscament incontrolat d'un automòbil sobre una prima capa d'aigua"-, a més a més de l'híbrid balconing -"la pràctica que consisteix a saltar a la piscina d'un hotel des del balcó"--. A banda d'això, com a curiositat s'ha inclòs l'etimologia de la paraula vivència, atribuint l'origen a una invenció del filòsof i escriptor José Ortega y Gasset. Zamora ha respost a diverses qüestions, com per exemple que la RAE encara no ha rebut cap petició per estudiar el canvi de nom de la xarxa social X -abans Twitter- i el que implicarà per a verbs com tuitar.

Sí que ha aclarit, per contra, que en aquesta actualització s'inclouen modificacions a peticions d'associacions, una cosa habitual en el cas de termes que es consideren despectius o incomplets. En aquest cas, l'exemple rescatat ha estat el de facultatiu, que inclou a més a més especialistes de la salut a banda dels metges, a petició del Col·legi d'Odontòlegs. Altres paraules que han destacat durant la presentació ha estat la d'àlien, oscarizarregañá o supervillano, a més a més de la inclusió de formes compostes com a massa mare opobresa energètica. Respecte a la tecnologia, s'inclouen paraules com big data, cookie o bàner, així com "la molt reclamada" paraula sensellarisme.
 

Nou diccionari en tres anys

Així mateix, recull el verb posturear -ja existia el terme postureo- o l'acció de pixelar, a banda d'una nova accepció de porsiacaso com "qualsevol cosa que s'emporta en previsió de necessitar-la" o l'expressió costa-riquenya pura vida -"dit d'una persona agradable o simpàtica-. Muñoz Machado ha avançat que la RAE continua mantenint la idea de llançar l'edició 24 del Diccionari de la Llengua Espanyola per al 2026. Al capdavant del diccionari, per a aquesta edició, ja hi ha un canvi, ja que la filòloga Dolores Corbella serà la que assumeixi la feina en substitució de Paz Battaner.

Com a part de l'actualització, s'han identificat sinònims i afins, així com antònims o oposats, de nombroses veus del diccionari. Així, un total de 42.882 articles del diccionari contenen sinònims o afins i 9.790 contenen antònims o oposats -de tots aquests articles, surt un sumatori de 260.188 sinònims i 20.091 antònims-.