La versió en català de «Cites Barcelona» no és a Amazon Prime Video: apareix una opció errònia

La plataforma ofereix un àudio en català que no conté ni el polèmic doblatge de la sèrie que va comportar fortes crítiques contra TV3

  • Un moment de la sèrie, que es va estrenar dilluns a TV3 -
Publicat el 13 de juny de 2023 a les 12:30
Actualitzat el 13 de juny de 2023 a les 12:31
Els problemes no s'acaben per a Cites Barcelona. La nova sèrie produïda per Amazon Prime Video i TV3 -estrenada aquest dilluns a la nit a la televisió pública catalana- té problemes a la plataforma de contingut en streaming: la versió doblada al català no apareix, encara que existeixi una opció que, teòricament, està oferint aquesta preferència d'àudio. És més, és la versió original amb la qual es va rodar la producció dirigida per Pau Freixas, amb pràcticament tot en castellà -almenys dels dos primers episodis- i comptades escenes o situacions en llengua catalana. 
 

La versió en català Foto: Nació


La sèrie no ha començat amb bon peu. Encara que va ser un èxit absolut d'audiència, amb un 21% de share durant la nit de dilluns, les crítiques contra la versió doblada al català es van fer paleses a les xarxes socials. Tot i que Twitter o Instagram no són indicadors reals de pràcticament res, les queixes van ser sonores després que en les últimes setmanes la sèrie hagi arrossegat crítiques molt dures per la tria de la llengua a l'hora de rodar la nova temporada.

[noticia]258072[/noticia]
Des de TV3 van assegurar a Nació que la versió íntegra en català estaria disponible a la plataforma de la CCMA i també en la seva emissió, tal com es va poder comprobar aquest dilluns a la nit. Ara bé, pel que fa a la qüestió d'Amazon Prime, la versió "en castellà" és l'original per a ells, però també es va poder confirmar que la doblada en català estaria integrada a la plataforma. Com hem pogut comprovar l'endemà de l'emissió, no és així encara. Almenys de manera correcta.

[plantillavirals]