La presència de sèries i pel·lícules en català a les principals plataformes és ínfima, amb una nul·la projecció pel futur més pròxim. Un informe del Consell Audiovisual de Catalunya ha analitzat els catàlegs d'HBO, Amazon Prime i Filmin -obviant la presència de Netflix, que ja va gaudir d'un informe de l'òrgan el maig de 2020- per determinar quina era la presència de les obres europees en tots els seus serveis. La llengua catalana no té cabuda en aquestes plataformes, patint un desterrament notori en comparació de les pel·lícules ja existents en català -creades i rodades en llengua catalana- i els centenars d'obres ja doblades a la llengua del país.
L’informe del CAC mostra que HBO ofereix una pel·lícula en català, fet que representa el 0,1% del catàleg. A més, el film està rodat íntegrament en llengua catalana. La plataforma, per contra, té desenes d'obres audiovisuals que compten amb el doblatge en català però no formen part del seu servei. Per la seva banda, l'informe determina que Disney+ ofereix 3 obres doblades al català, la qual cosa suposa el 0,2% del catàleg. Aquesta, però, és una dada que ja ha evolucionat aquestes setmanes, ja que el servei de Walt Disney té fins a 24 pel·lícules i un curtmetratge ja amb el servei en català.
Amazon Prime Video, que és la plataforma que té més títols en el seu catàleg (amb un total de 5.585, entre sèries i pel·lícules), ofereix un total de 71 obres audiovisuals en català (original, doblat o subtitulat), que suposen l’1,3% del catàleg. L'única plataforma de tot el mercat que gaudeix d'un gran aparador d'obres en llengua catalana és Filmin amb gairebé 2.000 obres íntegrament en català.
Dues plataformes no assoleixen la quota d'obres europees
El CAC constata a través del seu informe que Disney+ i HBO no assoleixen la quota del 30% d’obra europea en els catàlegs audiovisuals oferts als abonats de Catalunya. Amazon si que ho supera, lleugerament, amb un 34,3%. A més a més, Disney és el servei que surt menys ben parat de l'informe. El Consell també ha analitzat amb quina facilitat els usuaris poden trobar obres audiovisuals europees al seu menú. I no és gens fàcil.
Disney+ és la plataforma que presenta la quota d’obra europea més baixa, amb un 4,5%. Aquesta mateixa utilitza el fet que la plataforma permet triar entre cinc perfils diferents (que mostren resultats diferents segons l’historial de cerca) per augmentar la prominència de les obres europees. En concret, en el millor dels casos (quan l’algoritme detecta un interès per les produccions espanyoles), la plataforma ofereix una quota de producció europea de fins al 12,6% en les primeres pantalles d’accés.
Amazon, HBO i Disney obvien el català a les seves plataformes: no arriba ni a l'1%
Un informe del CAC determina que l'oferta d’obres en llengua catalana a les principals plataformes, sense comptar Netflix, és pràcticament nul·la
- Les principals plataformes analitzades pel CAC | ND -
- | ND
ARA A PORTADA
-
Orriols provoca el Parlament i celebra que Illa hagi desarticulat l'oposició a Ripoll Lluís Girona Boffi | Bernat Surroca Albet
-
-
-
RAC1 segueix líder i suma 1,1 milions d'oients i Catalunya Ràdio torna a créixer en el primer EGM del 2026 Víctor Rodrigo
-
El davantal de Jordi Basté per celebrar els nous rècords de RAC1 a l'EGM, amb missatge emotiu inclòs: «No ho oblidem mai» Víctor Rodrigo
Publicat el
21 de juny de 2021 a
les 08:00
Actualitzat el
21 de juny de 2021 a les
08:11
Et pot interessar
-
Cultura
Mariscal se suma a Mendoza contra Sant Jordi: «Aviat ens deixarà Pujol i el podrem treure»
-
Cultura El Govern esmena Eduardo Mendoza: «Defensa tancada de Sant Jordi»
-
Cultura
Júlia Otero, Fermí Puig i Victòria Camps, Creus de Sant Jordi 2026
-
Cultura
Eduardo Mendoza i la desnacionalització
-
Cultura
L'escriptor Eduardo Mendoza rebutja Sant Jordi: «Se n'hauria de dir Dia del Llibre»
-
Cultura
Milers de joves a Mallorca s'apleguen en defensa de la llengua: «Si no tenim festa en català, ens la fem nosaltres»
