El professor de traducció catalana a la Universitat Carolina de Praga, Jan Schejbal, ultima el primer diccionari amb les traduccions del txec al català i viceversa. El volum tindrà unes 60.000 entrades, està finançat en part pel govern d'Andorra i està previst que a Catalunya el publiqui Enciclopèdia Catalana al voltant de la primavera de l'any que ve, segons ha avançat el mateix professor en una entrevista a l'Agència Catalana de Notícies.
Des de fa 22 anys un centenar d'alumnes txecs escullen estudiar llengua catalana a la capital de la República Txeca. Sobre el procés que viu Catalunya, aquest acadèmic es considera "optimista" i pensa que en poc temps els catalans disposaran del "passaport català".
El primer diccionari català - txec, ben aviat
Un professor de la Universitat Carolina de Praga prepara el llibre i assegura que els catalans disposaran de "passaport català"
ARA A PORTADA
Publicat el 22 de setembre de 2013 a les 09:11
Et pot interessar
-
Cultura De «Perdóname» a «Resistiré»: les cançons més mítiques del Dúo Dinámico
-
Cultura Mor Manuel de la Calva, cantant català i membre del Dúo Dinámico
-
Cultura Un cinema català rep un premi a millor sala d'Europa
-
Cultura «La literatura catalana s'ha evadit molt de la realitat»
-
Cultura Mor Enric Hernàez, cantautor, als 68 anys
-
Cultura La importància de conservar el patrimoni arquitectònic rural: el cas de les masies catalanes