La Comissió Europea ha aprovat aquest dimecres el pla espanyol per subvencionar amb 12 milions d'euros el doblatge i la subtitulació de pel·lícules en català. Un pla que està en línia amb la normativa comunitària que permet concedir ajuts públics per a la promoció del multilingüisme i la diversitat cultural.
Segons xifres de les autoritats espanyoles, cada any es doblen unes 800 pel·lícules en castellà i menys de 25 en català. Amb aquesta subvenció, que la Generalitat atorgarà fins a finals del 2015, Brussel·les pretén promoure l'ús del català a la indústria cinematogràfica, ja que pocs distribuïdors inverteixen diners per doblar o subtitular pel·lícules en català quan ja tenen una versió castellana.
ARA A PORTADA
Publicat el 24 de març de 2010 a les 12:26
Et pot interessar
-
Cultura Mor Enric Hernàez, cantautor, als 68 anys
-
Cultura La importància de conservar el patrimoni arquitectònic rural: el cas de les masies catalanes
-
Cultura Mor Eduard Carbonell, exdirector del MNAC
-
Cultura «Les rondalles no només plasmen una història, sinó també una llengua que no està tan adulterada»
-
Cultura «En llengua, Barcelona pot acabar com Perpinyà»
-
Cultura Petició de declaració d'espoli: un nou recurs per frenar el trasllat de les pintures de Sixena