"Victus", la novel·la d'Albert Sánchez Piñol, veurà la llum en traducció anglesa el 9 de setembre d'enguany, segons ha confirmat l'editorial Harper Collins. Aquesta serà la tercera traduccció del llibre, escrit originalment en castellà i traduït al català i al francès.
La novel·la, que va ser el llibre més venut el passat Sant Jordi, serà traduïda properament a altres idiomes com l'alemany, portuguès, coreà, italià, croat, holandès i rus, segons indica el web de l'Institut Ramon Llull.
El «Victus» d'Albert Sánchez Piñol, en anglès al setembre
La novel·la també es traduirà aviat a l'alemany, portuguès, coreà, italià, croat, holandès i rus
ARA A PORTADA
Publicat el 31 de març de 2014 a les 14:24
Et pot interessar
-
Cultura De «Perdóname» a «Resistiré»: les cançons més mítiques del Dúo Dinámico
-
Cultura Mor Manuel de la Calva, cantant català i membre del Dúo Dinámico
-
Cultura Un cinema català rep un premi a millor sala d'Europa
-
Cultura «La literatura catalana s'ha evadit molt de la realitat»
-
Cultura Mor Enric Hernàez, cantautor, als 68 anys
-
Cultura La importància de conservar el patrimoni arquitectònic rural: el cas de les masies catalanes