[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=YulT2aOAFyo[/youtube]
Les grans productores de Hollywood només ofereixen un 8% de les seves pel·lícules en llengua catalana, segons denuncia la Plataforma per la Llengua, que ha dut a terme un estudi sobre l'ús de la llengua pròpia de Catalunya coincidint amb el lliurament, aquesta matinada, dels Òscars 2015.
Així, l'ONG del català ha analitzat les darreres dades oficials del web del Ministeri d’educació, cultura i esports i del web de llengua catalana de la Generalitat de Catalunya, per concloure que de les 262 pel·lícules estrenades per les filials dels 6 principals estudis de producció i distribució nord-americans -les anomenades majors- a l’Estat espanyol, només una minúscula part van tenir versió en català.
D’aquestes sis (Warner Bros, Columbia, 20th Century Fox, Universal Pictures, Walt Disney i Paramount), la Fox és la major que menys versions en català va oferir en relació a les seves pel·lícules estrenades, amb només un 3%; la seguien Universal i Walt Disney (ambdues al voltant d’un 5% de versions en català). En canvi, Columbia és la major que més va estrenar als cinemes en català, amb un 17% de pel·lícules en versió catalana, seguida per la Paramount (un 15%). Finalment, Warner va estrenar el 9% de les pel·lícules en català.
Per mitjà d'un comunicat, la Plataforma per la Llengua considera que es tracta d'un "fet insòlit i excepcional al món", en comparació "amb comunitats que tenen llengües oficials de dimensions i vitalitat similars a la llengua catalana".
Es per això que l'entitat ha llançat un nou vídeo per conscienciar els espectadors de la marginació que pateix la llengua catalana per part de les grans productores de Hollywood, al temps que adverteix que les possibilitats dels espectadors
de veure aquestes pel·lícules es redueixen encara més als cinemes pel fet que se’n fan poques còpies (analògiques o digitals), es passen en poques sales i amb una difusió ínfima en comparació amb a la difusió que tenen les versions en castellà d’aquestes estrenes.
La Plataforma per la Llengua, a través d’aquest nou vídeo, vol denunciar l’anomalia de la situació del català al cinema i convida a tots els espectadors a mobilitzar-se per a través del web elcatalaalcinema.cat, on hi ha informació de les majors, per exigir-los les properes estrenes en versió catalana, i també més còpies en català d’aquelles pel·lícules que tenen versió catalana perquè arribin a tots municipis dels territoris catalanoparlants.
Hollywood ignora el català
Plataforma per la Llengua denuncia que les majors nord-americanes només ofereixen un 8% de les seves pel·lícules en llengua catalana
ARA A PORTADA
-
Punt i final al pacte Junts-PSOE: la militància avala la ruptura amb Sánchez Oriol March | Bernat Surroca Albet
-
Jaume Giró, després del trencament Junts-PSOE: «Cal evitar el tacticisme i defugir la retòrica erma» Oriol March
-
ERC, davant del «trencament» de Puigdemont amb Sánchez: entre l'escepticisme i el compromís amb la negociació Bernat Surroca Albet
-
Sánchez admet cobraments en efectiu, però sempre «dins de la legalitat»: «El finançament del PSOE és net» Bernat Surroca Albet
-
Mazón anuncia una compareixença per la dana i diu que «es fa càrrec» dels insults dels familiars de les víctimes Natàlia Pinyol
Publicat el 23 de febrer de 2015 a les 17:01
Et pot interessar
-
Cultura
Barcelona ret homenatge a Montserrat Caballé i Freddie Mercuri i col·locarà una estàtua a Glòries
-
Cultura
La jutgessa expulsa la Generalitat del procediment del trasllat dels murals del MNAC a Sixena
-
Cultura
Eudald Carbonell, Premi d'Honor de la Història als IV Premis Sàpiens
-
Cultura
Dard d'Aragó al MNAC per les pintures de Sixena: «Si fos patrimoni català se l'haurien estimat més»
-
Cultura
Barcelona recupera una llibreria a l'epicentre de la turistificació
-
Cultura
Mor Lluís Permanyer, el guardià de la memòria de Barcelona
