Trets a les muntanyes d’Andorra

El comissari Andreu Boix, protagonista de de Prússia, investiga un assassinat en plena visita oficial de Nicolas Sarkozy: «Diuen que no pots sentir el soroll de les bales que vénen directes cap a tu, que si sents el xiulet ja pots estar tranquil, que no et tocarà. No és veritat, o no sempre és veritat». Que ningú s'espanti. Aquest és el fil argumental de la nova novel·la de l'escriptor Albert Villaró titulada "L'escala del dolor" (Columna) que es va presentar a Andorra la Vella aquest dimecres dia 16 de gener.

Publicat el 18 de gener de 2012 a les 17:42
Andorra es prepara per a la visita del copríncep i la seva esposa, Carla Bruni. El viatge oficial Setmana de l’Isard, moment en què molts andorrans pugen a les muntanyes a caçar amb els seus rifles.

Andreu Boix està al càrrec de tot plegat. El protocol és terrible complica quan els dies previs a l’esperada visita mata un duaner. Boix i el seu equip hauran de resoldre aquest
assassinat. Qui era el veritable objectiu del franctirador? Quina relació hi tenen les amenaces al copríncep que estan rebent a l’ambaixada?

Boix afronta aquest episodi en un moment personal difícil. És vidu, i li ha costat superar la mort de la seva dona. Surt d’una relació amb una mosso d’Esquadra a qui encara estima aventura carnal amb la Mei, la dona del comissari Fèlix Aiguadé.

A més, el seu pare és ingressat amb problemes al d’organitzar amb la seva germana Emília i el seu germà que, després d’algunes feines de dubtosa legalitat, ara té una
feina fixa al bordell més important de la Seu.

L’autor

Albert Villaró és andorrà, nascut a la Seu l’any 1964. Ha publicat un llibre de relats, La selva moral (1993) i quatre novel·les: Les ànimes sordes (2000), Obaga (2003), L'any dels francs (Premi Nèstor Luján, 2003) i Blau de Prússia (Premi Carlemany, 2006), amb el qual va vendre més de 5.000 exemplars. Fa poc ha acabat el llibret d’una òpera titulada El somni de Carlemany, al qual ha posat música el compositor napolità Sergio Rendine. Obaga ha estat traduïda al castellà i al francès, i Blau de Prússia ha aparegut en castellà i en italià.