
La Generalitat de Catalunya estudia finançar amb recursos propis les despeses de traducció al català dels recursos judicials que els catalans presentin a partir d'ara als òrgans supraautonòmics de la Justícia espanyola, com per exemple el Tribunal Suprem. Així ho ha anunciat avui la consellera de Justícia, Pilar Fernández Bozal, que ha avançat: "Treballarem en aquest sentit." Segons el seu punt de vista, "la Generalitat té la responsabilitat de garantir" l'ús del català en tots els àmbits, fins i tot si ha de ser pagant de la pròpia butxaca a un ens públic que també paguen els propis catalans.
Bozal assegura que el ministre espanyol de Justícia, Alberto Ruiz Gallardón, està "obert, interessat i conciliador" en acabar permetent l'ús del català en aquests òrgans, per bé que posa sobre la taula "la necessitat de parlar dels costos en un moment de restricció econòmica". "El ministre ha agafat el guant", assegura, i considera que la intervenció que dimecres va fer al Congrés espanyol "reflecteix molt bé la conversa que vaig mantenir amb ell".
Ruiz Gallardón va explicar-hi que l'ús del català, el basc i el gallec comportaria despeses de traducció, "un problema de difícil solució", perquè caldria determinar qui es faria càrrec d'aquests costos. En una entrevista amb Catalunya Ràdio, Bozal ha insinuat avui que la Generalitat està disposada a finançar aquest "problema" que detecta Ruiz Gallardón.
De fet, la portaveu de Justícia de CiU al Congrés, Mercè Pigem, ja va plantejar a Gallardón la disposició de "contribuir" a eixugar les despeses. "És un tema del qual n'haurem de parlar", li va respondre.