Finalment, el màxim òrgan jurisdiccional de l'Estat espanyol s'ha adonat de la realitat lingüística. El 27 de juliol d’enguany, el sindicat CCOO va presentar un recurs de cassació contra el Tribunal Superior de Justícia de Catalunya sense acompanyar escrit en castellà.
Una situació que el Tribunal Superior de Justícia de Catalunya va respondre presentant una Diligència on es donaven deu dies per presentar el recurs en castellà. Una diligència que CCOO va recórrer presentant un recurs de reposició.
Ara la Sala del Social del Tribunal Suprem ha donat la raó a CCOO i ha acollit el recurs de reposició del sindicat disposant que el recurs de cassació presentat per la Comissió Obrera Nacional de Catalunya seria traduït al castellà pel corresponent Servei de Traducció d’aquell tribunal, i posteriorment es procediria a continuar la tramitació ordinària del recurs.
El Suprem espanyol accepta que els recursos es presentin només en català
El Tribunal dictamina el dret al sindicat CCOO a presentar un recurs escrit només en català i que l'obligació de traduir-lo és de l'Estat.
ARA A PORTADA
-
El somni de ser un partit «catch-all»: realment funciona l'intent de pescar a dreta i esquerra? Lluís Girona Boffi
-
Els Mossos han identificat o denunciat 76 mestres per les vagues malgrat l'absència de violència Gerard Mira
-
-
Aquelarre orriolista de pagament a Ripoll: així funciona el braç mediàtic de l'extrema dreta Arnau Urgell i Vidal
-
Publicat el
15 de desembre de 2009 a
les 11:00
Et pot interessar
-
Política Junts reclama el cessament de Parlón i Niubó per «espiar mestres»
-
Política
Illa defensa una «unió política» europea basada en el federalisme davant la «sacsejada» global
-
Política Sánchez es reunirà aquest dissabte amb el director general de l’OMS
-
Política
Albiach creu que el govern d'Illa està «sobrepassat» i que és «incapaç de tancar conflictes»
-
Política
La ministra d'Habitatge avala prohibir la compra especulativa
-
Política
La crisi a Educació s'escampa a Interior i tensa la relació d'Illa amb ERC i Comuns
