L’empresa que promou el nou operador de telefonia en català ja té la pàgina web en versió catalana. Quan fa una setmana Nació Digital va publicar la notícia que Step2U atribuïa a ERC la paràlisi del nou Euskaltel català perquè el seu projecte topava amb els interessos dels republicans de crear-ne una de pròpia gestionada per capital privat, molts lectors es van queixar en entrar al web de l’empresa que la pàgina estava escrita només en castellà. Davant la polèmica sorgida, Step2U ha accelerat el procés de traducció i la pàgina en català és operativa des d’ahir. La portada també apareix en català quan hi accedeixes amb l’opció de llegir-la també en castellà. El seu responsable, Miquel Montero, explica que “la versió en català ja estava feta des de fa dies, però per diverses raons encara no s’havia penjat”.
http://www.step2u.com/index.php?lang=ca&s=1
ARA A PORTADA
Publicat el 29 d’octubre de 2010 a les 17:37
Et pot interessar
-
Política
El president de Junts al Maresme critica el rebuig del partit al nou finançament: «Revertirà en benefici dels catalans»
-
Política
Rufián demana a Junts que no siguin «pesats» amb el finançament i l'equipara amb PP i Vox
-
Política
Certeses i incògnites del nou finançament: què passarà amb la recaptació?
-
Política
ERC va pactar realment un concert econòmic amb els socialistes?
-
Política
Junts es desmarca del nou finançament: «Hi ha més cafè, però per a tothom»
-
Política
El PP surt en tromba contra Sánchez pel finançament: «Implora oxigen a un inhabilitat»
