L’empresa que promou el nou operador de telefonia en català ja té la pàgina web en versió catalana. Quan fa una setmana Nació Digital va publicar la notícia que Step2U atribuïa a ERC la paràlisi del nou Euskaltel català perquè el seu projecte topava amb els interessos dels republicans de crear-ne una de pròpia gestionada per capital privat, molts lectors es van queixar en entrar al web de l’empresa que la pàgina estava escrita només en castellà. Davant la polèmica sorgida, Step2U ha accelerat el procés de traducció i la pàgina en català és operativa des d’ahir. La portada també apareix en català quan hi accedeixes amb l’opció de llegir-la també en castellà. El seu responsable, Miquel Montero, explica que “la versió en català ja estava feta des de fa dies, però per diverses raons encara no s’havia penjat”.
http://www.step2u.com/index.php?lang=ca&s=1
ARA A PORTADA
Publicat el
29 d’octubre de 2010 a
les 17:37
Et pot interessar
-
Política
Aquests són els 212 municipis que s'han adherit al Pacte Nacional per la Llengua
-
Política
Canviarà la versió oficial? La Moncloa es compromet a mostrar «tot el que s'ha trobat» del 23-F
-
Política
La CUP creu que el xoc pels pressupostos evidencia que «Espanya mai compleix amb Catalunya»
-
Política
Els Comuns insten el Govern i ERC a negociar: «Catalunya necessita pressupostos»
-
Política
Els caps de la «policia patriòtica» neguen haver espiat els comptes dels Pujol a Andorra
-
Política
I si la solució fos al Senat?
