SI recrimina a Mas trigar 31 anys en veure com és Espanya

Culpa CiU del que ha passat a Badalona per "regalar" l'alcaldia al PPC

Publicat el 11 de setembre de 2011 a les 09:48
Alfons López Tena. Foto: Q.S./ND

El portaveu de SI al Parlament, Alfons López Tena, ha recriminat aquest diumenge al president de la Generalitat, Artur Mas, que s'adoni ara de com és Espanya. "Ja és hora que s'adonés del que tothom s'havia adonat ja. Amb 31 anys de retard, ja és hora que s'assabentés de què va Espanya", ha dit en resposta al discurs de Mas amb motiu de la Diada, on va advertir que la reforma constitucional i l'atac a la immersió perjudiquen les relacions Catalunya-Espanya. En declaracions després de l'ofrena floral de SI, López Tena també ha demanat explicacions a CiU per haver-li regalat al PPC l'alcaldia de Badalona, un partit que no vol celebrar la Diada Nacional.

López Tena ha dit que espera que aquesta sigui una de les últimes diades en què Catalunya continua "sotmesa, robada, esquilmada i insultada per Espanya". Dit això, ha lamentat que Mas s'adoni ara "del que tothom s'havia adonat ja" sobre l'estat espanyol, i ha recordat que ja l'any 1980, el TC va dir que la Constitució no era el resultat de cap pacte, sinó un "acte sobirà del poble espanyol que s'imposa a tothom". "Amb 31 anys de retard, ja és hora que s'assabentés de què va Espanya", ha dit.

Pel que fa a l'actitud de l'alcalde de Badalona, ha subratllat que és el normal quan "CiU li regala l'alcaldia de Badalona", consells comarcals i part de la Diputació de Barcelona. "A qui se li ha de demanar explicacions no és al PPC, que està ben clar el que vol, el que diu i no enganya, sinó a CiU, que li dóna aquests llocs institucionals", ha subratllat.

No a la declaració sobre la immersió

D'altra banda, ha deixat clar que SI no signarà la declaració de la Junta de Portaveus en defensa de la immersió lingüística que han pactat CiU, PSC, ICV-EUiA i ERC. Segons López Tena, és una declaració feta pels socialistes i "obre la porta a l'acatament i a la introducció de l'espanyol com a llengua vehicular". Ha titllat el text de "declaració trampa, de submissió a Espanya i per preparar el terreny per acotar el cap".