
El músic islandès Halldor Mar, membre de la banda Wiggum, professor de música i resident a Catalunya des de fa vint anys, és el responsable d'una petita revolució musical gràcies al disc 'Winds', àlbum on versiona, en anglès i en clau de pop independent, diversos temes de la Nova Cançó. De fet, el títol del disc fa referència al conegut 'Al vent' de Raimon, mentre que altres temes del disc són 'Porcelain Girl' (Noia de porcellana) i 'Shake it baby' ('Remena, nena'), però l'origen cal trobar-lo en 'Beatiful Lola', versió de l'havanera 'La bella Lola' amb la que va participar en un anunci que el va popularitzar. Coneixedor de la realitat catalana, Mar reconeix però que a Islàndia Catalunya continua sent un gran desconegut. Això sí, considera que la consulta s'ha de poder fer perquè “no hi ha res il·legal”, ja que es tracta “d'una pregunta i prou”.
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=65-kC48uSn4[/youtube]
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=65-kC48uSn4[/youtube]
-Com sorgeix la idea de fer un disc com 'Winds'?
-Tot va sorgir per culpa o gràcies a un anunci d'Estrella Damm, on Cesc Fàbregas menjava sushi. Em van demanar fer una versió de 'La Bella Lola' en anglès i un tema propi, i al final van agafar la versió. Com que va quedar prou bé, vaig decidir fer més temes i tot va començar a prendre forma.
-D'una havanera passa a fer temes de nova cançó, però hi aporta el seu estil pop.
-Sí, totes tenen el meu estil musical, gràcies també a la producció de Toni Mir, que tenia clar com fer les cançons. La tria la vam fer buscant una cançó de cada autor i buscant-ne algunes no conegudes, com 'Cançó del bon amor' ['Good love'] de Maria del Mar Bonet o 'Amb la boca tancada' ['With no voice'] de Ramon Muntaner. De fet, alguns dels temes no els coneixia prèviament.
-Però també inclou temes coneguts per tothom.
-Sí, sí. 'Al vent' [Wings], 'País petit' ['Small Country'], 'Paraules d'amor' ['Words of love']... Totes aquestes són prou conegudes, de fet 'Paraules d'amor' és un tema que sovint he ensenyat als meus alumnes. I és curiós, però 'Qualsevol nit pot sortir el sol' ['The sun could rise tonight'] la vaig conèixer per la versió d'Albert Pla.
-Que significa per vostè el moviment de la Nova Cançó?
-Per a mi forma part del moviment dels anys 60, les mobilitzacions contra la guerra i els cantautors a favor de la llibertat i la cançó protesta americana. És tot aquest estil, el ressò de tot allò afegit al moment que es vivia a Catalunya sota la dictadura.
-Quina rebuda ha tingut el disc?
-Molt positiva. Totes les crítiques que he sentit són bones, i això que no les tenia totes, però en general tothom considera que és una bona idea, feta amb afecte i ganes. De fet ara hem tret la segona edició.

-I algú l'ha criticat?
-No que en tingui coneixement. És més, molta gent jove compra el disc per regalar-lo als seus pares, que són de la generació de la Nova Cançó.
-El disc es distribueix només a Catalunya?
-Sí, però es pot comprar per internet arreu del món, i al ser en anglès és més assequible per qualsevol.
-Hi ha possibilitat de fer un segon disc de versions?
-No el descarto, perquè de fet tinc versions que no apareixen al disc i les toco en directe, com 'Setè cel' o 'que tinguem sort', però ara tinc ganes de fer un disc amb temes meus.
-A Islàndia ha arribat el disc?
-Sí, i agrada, perquè per a ells la referència musical són els meus discos i les cançons són noves. De fet circula un playlist amb les originals perquè les puguin comparar.
-I què en saben del procés sobiranista al seu país?
-No arriba gaire, però cada cop pregunten més que passa.
-I la consulta del 9 de novembre, es considera que es pot fer?
-La consulta es pot fer, perquè és una pregunta i prou, no hi ha res il·legal en això.