Netflix incorpora les primeres pel·lícules i sèries en català arran de l'acord amb Cultura

La plataforma suma un títol doblat i diversos subtitulats en el marc del compromís signat amb el Govern de cara a la setantena de produccions anuals que arribaran en llengua catalana

1200_165226166109052022-IMG_3687
1200_165226166109052022-IMG_3687 | Víctor Arias
28 de juny del 2022
Actualitzat a les 17:47h
Netflix ja ha incorporat les primeres pel·lícules i sèries doblades i subtitulades en català a la seva plataforma gràcies al pacte signat amb el Departament de Cultura de la Generalitat. Aquest acord estipulava que la companyia inclouria uns 70 títols anuals en llengua catalana, ja sigui amb el doblatge (fet per ells mateixos) o amb els subtítols en català. La consellera de Cultura, Natàlia Garriga, ho ha explicat aquest dimarts al Parlament en una interpel·lació al Govern sobre l'impuls del sector audiovisual en català.

Els títols incorporats, per ara, són aquests: amb doblatge en català, la pel·lícula El monstre del mar. Pel que fa als subtítols en català, ja estan disponibles totes aquestes produccions: Elige o muereAnatomía de un escándaloEmily in Paris (Temporada 1); Entre dos mundosMetal LordsDéjate llevarIncompatibles 2Vuelta al insti (Senior Year); Interceptor365 días i 365 Días. Aquel día. Al llarg del 2022 se seguiran incorporant més títols, en una decissió de la companyia que consideren de "molt encertada" per tal d'ampliar el seu catàleg de llengües internacional. Tot això arriba en plena polèmica a les xarxes socials per la manca de presència de continguts en llengua catalana.

Netflix ja va deixar clar que pagarà tots els costos del doblatge i de la subtitulació d'aquesta setantena d'obres, sense haver de fer servir cap de les ajudes que el Govern té previstes per a incentivar el català a nivell audiovisual a través de doblatges i subtitulacions. Per a la plataforma nord-americana no és cap novetat: la majoria de les noves incorporacions que afegeix a la seva plataforma tenen àudios i subtitulacions sufragades per la companyia, sigui en l'idioma que sigui.