El líder del PSC, Salvador Illa, s'ha tornat a embolicar. En l'acte de final de campanya dels socialistes a l'Hospitalet de Llobregat per a les eleccions del 9 de juny al Parlament Europeu (PE) ha dit novament Lérida en comptes de Lleida, per referir-se a un acte de campanya que ha fet a la ciutat tot just aquest matí. El socialista, conscient de l'error, ràpidament ha dit el nom correcte en català. I és que el topònim va deixar de ser oficial fa dècades.
No és la primera ni tampoc la segona vegada que Illa fa servir el nom en castellà de la ciutat catalana. El primer cop va ser fa aproximadament un mes quan s'equivocava en un acte a Santa Coloma de Gramenet amb el president espanyol, Pedro Sánchez -també present aquest dijous a la ciutat del Barcelonès-. Aleshores, en plena campanya per als comicis al Parlament, va dir “que sàpigues, Pedro, que des de Santa Coloma com des de Lérida o Sabadell i des de tots els racons del socialisme català estem amb tu”. Ràpidament, les xarxes socials van bullir amb crítiques cap al socialista.
El segon ha passat en aquesta mateixa campanya i amb la ministra de Transició Ecològica, Teresa Ribera, al costat, la candidata del partit per al 9-J. Per si no n'hi hagués prou, en aquesta segona ocasió, el Lérida es va pronunciar a la mateixa ciutat de Lleida. Més concretament, al Parc de l'Aigua. Però no hi ha dos sense tres que diuen, precisament, en castellà. De moment, però, en aquesta ocasió ningú ha dit res -per ara- a les xarxes socials.