
Montserrat Torra Puigdellívol explica que a casa l'àvia, fa temps, hi havia hagut unes golfes amb un bagul ple de llibres bruts, vells i polsegosos que eren una joia: primeres edicions d'escriptors catalans reconeguts com Gertrudis, de J.V. Foix, en edició de l'Amic de les Arts, 1927; Les obres d'Ausiàs March, en edició crítica d'Amadeu Pagès, editat per l'I. E. C., 1912; Naufrecs, de Prudenci Bertrana, 1907, traduccions al català de grans autors universals com Noveletes, d'Oscar Wilde, 1906, amb l'especificació: "traduïdes directament de l'anglès per Manuel de Montoliu". Molts d'aquells llibres estaven marcats amb un tampó que deia: «Biblioteca Circulant "CIUTAT"».
Què era, allò? Sabíen que la Llibreria Torra abans s'havia dit Llibreria Ciutat i que l'avi, Ramon Torra Pujol, havia estat l'ànima i l'editor d'una revista cultural feta a Manresa i també anomenada CIVTAT (1926-1928). Al cap dels anys s'ha aclarit la relació de l'avi i la llibreria amb aquesta biblioteca circulant. Resulta que Vicenç Prat -l'autor d'Un "llibre verd" (visió parcial de Manresa)- i Joan Baptista Claret van muntar aquesta "biblioteca circulant", anomenada "CIUTAT" i ubicada en una cambra de l'Orfeó Manresà, entitat que va presidir l'avi (1921- 1929 i 1930 -1935). És molt probable que la Biblioteca Circulant funcionés al llarg d'aquesta etapa, ja que la data d'edició dels llibres què disposem oscil·la en general entre 1925-1930. El 1936 això va quedar paralitzat i Ramon Torra devia guardar aquest fons a casa seva.
Els llibres de la "Biblioteca Circulant" es detecten de seguida perquè tots tenen la mateixa enquadernació: tapes dures perquè l'ús del servei de préstec no els malmetés, amb la coberta original enganxada al davant i al darrere, per tal de mantenir-ne l'aspecte original , ja que l'avi tenia un obrador d'impremta i enquadernació. Se n'han pogut reunir una col·lecció de més de trenta exemplars, que ara formaran part del fons de la Biblioteca del Casino, amb gairebé tots els gèneres presents: Històries d'emigrats (Recull de reportatges inèdits), de Domènec de Bellmunt; El aprendiz de conspirador, de Baroja; El talismà, de Walter Scott; La revolución alemana, de Kurt Eisner; El geni dramàtic de Guimerà, de J. Ors; Los hebreos en Marrue cos, de Manuel L. Ortega...
Gairebé 300 documents (opuscles, fulletons, revistes, llibres) trobats als magatzems de la impremta Sant Josep passen a formar part del fons de la Biblioteca del Casino.
La Impremta de Sant Josep, centenària des de 1982 i comprada per Ramon Torra Pujol el 1918, ha estat un testimoni de la vida cultural, social i comercial de la Manresa del segle XX. Només cal recordar-ne les estampes, recordatoris, programes, pasquins, factures, rebuts, fulletons, calendaris, revistes i opuscles que s'hi varem imprimir... L'activitat editorial, duta a terme des dels inicis fins als anys setanta, fou prou important.
Com si fossin les golfes d'una casa particular, els antics magatzems d'aquesta impremta centenària també guardaven alguns exemplars dels llibres i revistes que al llarg dels anys s'hi havien anat editant, de vegades amb una cura i exquisidesa exemplars.
La immensa majoria de publicacions són posteriors a 1918, època en què la impremta fou dirigida per Ramon Torra Pujol ( 1918 -1946) i pel seu fill Albert Torra Ferrer (1946- 1986). Entre aquestes, hi podem trobar publicacions com:
- diversos exemplars de Cavanillesia, editada els anys trenta per la Institució Catalana d'Història Natural
- diverses publicacions dels llibrets editats per Publicacions de l'Oficina Romànica de la Biblioteca Balmes (Suplement català al "Romanisches etymologishes Wörterbuch", de F. De B. Moll, 1928; Bibiografia de Llengua i literatura catalana 1929, de Josep Vives, 1930)
- Gramática histórica catalana, d'A. M. Badia i Margarit, 1951
- San Ignacio de Loyola. Ascética y mística, del pare J. Creixell, 1946
- 30 historietas mudas, de J. d'Ara, 1955
- 9 contes catalans de M. Sabaté i A. Figueras, 1960
- La veu subtil i Terra amorosa, de Fidel S. Riu Dalmau, 1920 i 1927
- Història sumària de la literatura catalana, de M. Garcia Silvestre, 1932
- Figueras, llibre amb reproduccions del pintor Alfred Figueras, de Sant Fruitós de Bages, edició dirigida per Albert Torra i amb escrits de crítics d'art i amics seus com André Gide, Jean Cocteau, Sebastià Gasch, 1953
- Cementiri d'estels, de Ferran Puigdellívol, 1982
- Moltes de les obres del Dr. Josep M. Gasol
- Opuscles del Dr. Oleguer Miró (El P. Jaume Nonell, 1923, i Salut i feina des dels punts de vista mèdic, social i folklòric, 1920)
- Opuscles del Dr. Simeó Selga
- Publicacions de les Germanes Carmelites de la Caritat...
Un cop endreçats i revisats els magatzems, s'han trobat també edicions anteriors a 1918 com:
- Manresa al Bruch, de Josep Servitje i Guitart, 1903
- Els arxius parroquials, d'Anton Vila i Sala, 1912;
- Memoria curso 1903-1904, Escola d'Arts i Oficis de Manresa, 1904
- Nostra Senyora del Pópulo de la ciutat de Manresa i Història de Manresa, de Joaquim Sarret i Arbós, 1893 i 1910
- Història de la ciutat de Balaguer, de Josep M. Pou i Martí, 1913
- Anàlisis morfològic de la llengua catalana antiga comparada amb la moderna i Fets principals de la vida de Sant Ignasi a Manresa, del pare Jaume Nonell, 1895 i 1915
És una llarga i variada col·lecció, representativa del que ha estat l'activitat cultural i social de la ciutat al llarg del segle XX, i que ara formarà part dels fons de la Biblioteca del Casino de Manresa.