Una mare perd la custòdia del seu fill a causa del català

Plataforma per la Llengua denuncia que la sentència "té un marcat biaix ideològic"

Publicat el 18 de juny de 2015 a les 16:20
El Tribunal Superior de Justícia de l'Aragó ha retirat la custòdia del seu fill a una mare resident a Barcelona argumentant la dificultat d'adaptació al territori, costums i a la llengua catalana, segons ha denunciat la Plataforma per la Llengua. La sentència judicial defensa que "el més convenient a l'interès del nen és no treure'l del seu entorn, i més quan amb això no només es restringeix la relació amb el seu pare i família paterna sinó que s'introdueixen modificacions en els seus hàbits, escolarització, costums, fins i tot amb un idioma diferent", ja que el pare del menor viu a Terol.

Des de la Plataforma per la Llengua consideren que la sentència "té un marcat biaix ideològic per considerar el català com una nosa per al desenvolupament personal" i denuncien "aquesta visió discriminatòria per part de la justícia espanyola". A més, considera "inadmissible" que una sentència anomeni dues vegades l'idioma com a motivació perquè el nen torni al seu poble d'origen, "assenyalant el coneixement de diverses llengües en la infància com un perjudici per al desenvolupament personal".

L'entitat alerta que aquest no és un cas aïllat i recorda que ja va denunciar casos en l'informe de 40 discriminacions lingüístiques a "En Español o nada" com el que l'any 2012, quan una jutgessa de Cantàbria va prendre la custòdia a un pare en afirmar que parlava en català a la filla per separar-la de la mare. L'any passat també es va donar un altre cas on una altra jutgessa, en aquest cas de Tenerife, va retirar la custòdia a una mare que va traslladar-se a Ripollet. La magistrada entenia que aprendre el català podia estar suposant a la nena una dificultat en la seva evolució.