L'advocat que va presentar un recurs en què reclamava que li fossin traduïts uns documents al castellà al Jutjat de Vic s'haurà de pagar ell mateix els costos de la traducció, en virtut d'un auto dictat pel titular del Jutjat número 5 de la ciutat el passat dia 16.
Així, l'advocat José Luis Mazón, que va veure reconeguda anteriorment la seva pretensió que els tribunals li traduïssin uns documents del català al castellà perquè al·legava indefensió del seu client al no entendre la llengua catalana, s'ha trobat que la resolució judicial distingeix entre el fet de traduir d'ofici i el que és el cost d'aquesta feina, que haurà de pagar l'advocat de la seva butxaca.
Mazón ha reaccionat amb duresa contra l'auto judicial, que ha estat conegut avui, ja que el considera "patentemente ilegal y discriminatorio, fruto de una política de hostigamiento a la lengua de Cervantes que molesta en ciertos territorios de soberanía española".
El jutge del número 4 de Vic també assenyala que Mazón, que en el recurs, plantejava consideracions i valoracions que, "aparte de intentar amedrentar la función estrictamente jurisdiccional de este Juzgado, no guardan relación alguna con la resolución del recurso".
Per la seva banda, Mazón ha afegit que "por lo visto debemos de soportar la inmersión o asfixia lingüística sin derecho a presentar quejas".
«Hostigamiento a la lengua de Cervantes en territorios de soberanía española»
Així es queixa l'advocat que volia traduccions al castellà de documents judicials de Vic i que ara les haurà de pagar de la butxaca.
ARA A PORTADA
Publicat el 23 de novembre de 2009 a les 18:12
Et pot interessar
-
Política Els Comuns demanen a Sàmper comparèixer per la mort de treballadors per calor i sinistralitat laboral
-
Política Francesc Macià
-
Política Un any de la presa de possessió del Govern: entre la gestió i la necessitat de pressupostos
-
Política L’Església catalana acusa Vox de criminalitzar la immigració
-
Política Óscar Puente, l'ariet de Sánchez que incendia «X» contra el PP: «No hi ha desgràcia que no els enxampi de farra»
-
Política Acció exterior, una dècada després: del relat del procés als «temes que preocupen a tothom»