Parcir Llibres ha publicat una nova edició d'El meu Camí Ignasià de Miquel Àngel Ramos, en aquest cas, en castellà i anglès. Aquesta edició bilingüe s'ha centrat en la part més pràctica de l'edició original catalana i no incorpora la part de diari personal que Ramos havia inclòs en la primera edició.
Així, la nova edició comparteix les dues llengües en el mateix volum, amb mapes, gastronomia, llocs d'interès en la que és la guia del Camí Ignasià actualitzada més recentment i que incorpora les últimes incorporacions del camí.
De fet, el seu autor tornarà a iniciar el Camí Ignasià aquest proper dissabte amb la idea de fer promoció d'aquesta nova edició sobretot en la part del camí no catalana -però també a la catalana- i recollir, de passada, les darreres novetats que s'hagin produït per incorporar-les, si cal, en futures edicions. El dilluns 11 de juliol presentarà el llibre a Fuenmayor (La Rioja).
La publicació d'El meu Camí Ignasià compta amb la col·laboració de NacióManresa, on l'autor va publicar el diari del camí que ha donat peu a la guia.
[noticia]100781[/noticia]
«El meu Camí Ignasià» de Miquel Àngel Ramos surt en castellà i anglès
Parcir Llibres llança una edició bilingüe de la guia més actual del Camí Ignasià
ARA A PORTADA
- Pere Fontanals
- Responsable de NacióManresa
Publicat el
07 de juliol de 2022 a
les 10:42
Actualitzat el
07 de juliol de 2022 a les
20:12
Et pot interessar
-
Cultura i Mitjans
El portal Trencadís publica els dietaris històrics de la Biblioteca de Súria
-
Cultura i Mitjans
Sant Fruitós celebra la 51a edició del Concurs de Pintura Ràpida
-
Cultura i Mitjans
Ràdio Sant Fruitós obre portes per celebrar el Dia Mundial de la Ràdio
-
Cultura i Mitjans
Memòria.cat recupera la història dels escoltes Cardenal Lluch i del Carme
-
Cultura i Mitjans
Anna Crespo signarà la proposta artística de la 14a Encesa a Manresa
-
Cultura i Mitjans
El Dia Mundial de la Ràdio de Catalunya Ràdio acabarà a Manresa
